Пынар Кюр — светило турецкой словесности и проводник Ван Гога с Набоковым

Мир литературы понес невосполнимую утрату – ушла из жизни выдающаяся писательница
Фото: dni.ru

15 июля 2025 года мир простился с блистательной писательницей, драматургом, переводчиком и наставником. Уход Пынар Кюр в 82 года – невосполнимая потеря для литературы.

Ее творческое наследие, отмеченное проникновением в человеческую душу и смелыми социальными исследованиями, продолжает восхищать читателей и авторов по всему свету.

От Бурсы до мировых подмостков

Пынар Кюр родилась 15 апреля 1943 года в Бурсе, в семье, где трепетно ценили слово. Выросшая в Биледжике и Зонгулдаке, она получила начальное образование там же, а затем отправилась покорять знания в Нью-Йорк и Колледж Роберта, где углубленно изучала языки. В 1969 году в Парижской Сорбонне она с блеском защитила докторскую диссертацию о реальности и иллюзии в театре XX века, заложив фундамент своего яркого пути.

Творческое горение: театр, проза, борьба за слово

Начало 1970-х ознаменовалось работой драматургом в Государственном театре Анкары, а затем переездом в Стамбул, где до 1985 года она передавала знания студентам факультета иностранных языков Стамбульского университета. Позже ее педагогический талант проявился в Университете Бильги на кафедре медиа и коммуникаций. Дебютные рассказы Кюр, опубликованные в 1971 году, сразу привлекли внимание.

Роман "Ярын Ярын" ("Завтра, завтра"), опубликованный в 1979 году и посвященный событиям марта 1971 года, вызвал оживленные дискуссии и даже привел к конфискации по спорным обвинениям. Однако двухлетний суд завершился ее полным оправданием — триумфом свободного слова.

Мост между мирами: переводы и вдохновение

Пынар Кюр блестяще открыла турецкоязычному миру сокровища мировой литературы. Ее переводы произведений Винсента Ван Гога, Владимира Набокова, Жанетт Уинтерсон, Иэна Макьюэна, Джин Рис и Дашиэла Хэммета отличались филигранной точностью и глубинным пониманием, став драгоценным вкладом в культуру.

Как педагог, Кюр заражала учеников на кафедре медиа и коммуникаций Университета Бильги своей уникальной энергией, безупречно сочетая академическую глубину с творческой раскрепощенностью.

Сияющее наследие: слово, свобода, вдохновение

Пынар Кюр была не просто автором — она стала вдохновляющим голосом, отстаивавшим свободу мысли и исследовавшим сложности человеческих судеб. Ее работы — романы, рассказы, переводы — сияют глубиной, смелыми идеями и изящным стилем.

Она ушла в Стамбуле 15 июля, оставив светлую пустоту в сердцах многих. Ее жизнь, наполненная творческим горением, преданностью слову и светлым наследием, продолжается в книгах, переводах и умах всех, кого она зажгла. Пынар Кюр навсегда останется символом литературного гения и мужества.

Источник: dni.ru

Последние новости